
Haben Sie Fragen?
Hier finden Sie einige häufig gestellte Fragen.
Wenn Sie weitere Fragen haben, können Sie uns gerne über das Formular unten oder die Schaltfläche unten rechts (über WhatsApp oder Facebook Messenger) kontaktieren.
- Startseite
- Haben Sie Fragen?
Offizielle japanische Übersetzung
1. Wer braucht eine offizielle japanische Übersetzung?
Jeder, dessen Führerschein von einem der folgenden Länder ausgestellt wurde:
- Schweiz
- Deutschland
- Frankreich
- Taiwan
- Belgien
- Monaco

2. Wie lange ist die offizielle Übersetzung gültig?
Die Gültigkeitsdauer der Übersetzung ist die gleiche wie die des Führerscheins, d.h. die Übersetzung kann bis zum Ablaufdatum Ihres Führerscheins verwendet werden.
Sie müssen die Übersetzung jedoch erneut anfordern, wenn Sie Ihren Führerschein verlängern lassen oder wenn sich eine Angabe auf dem Führerschein ändert, z.B. eine neue Adresse.

3. Wie lange kann ich mit der Übersetzung in Japan fahren?
Die Gültigkeitsdauer der japanischen Übersetzung beträgt ein Jahr ab dem Datum der Einreise nach Japan.
Für die Wiedereinreise nach der Ausreise aus Japan beträgt die Gültigkeitsdauer ein Jahr ab dem Datum der Wiedereinreise.
Wenn Sie zum Beispiel am 1. Juli 2023 zum ersten Mal in Japan einreisen, können Sie bis zum 30. Juni 2024 fahren.
Wenn Sie am 1. August 2023 zum zweiten Mal einreisen, können Sie wieder bis zum 30. Juli 2024 fahren, da der Zeitraum ein Jahr ab dem Datum der Wiedereinreise beträgt.

4. Was mache ich mit der erhaltenen Übersetzung?
Wer in Japan ein Fahrzeug führt, muss die japanische Übersetzung des Führerscheins zusammen mit dem Originalführerschein stets bei sich tragen.
Die japanische Polizei kann Sie auch auffordern, Ihren Reisepass vorzulegen, um das Datum Ihrer Einreise nach Japan zu überprüfen.

5. Benötige ich eine offizielle Übersetzung für die Go-Kart Tour in Tokio?
Ja, das müssen Sie.

6. Braucht jeder Fahrer eine Übersetzung?
Ja, jeder Fahrer benötigt eine eigene Übersetzung seines Führerscheins.

7. Brauche ich für jedes Fahrzeug eine Übersetzung?
Ja, alle Fahrer von Fahrzeugen (Motorrad und Auto) benötigen eine offizielle Übersetzung.

8. Reicht ein internationaler Führerschein, der in der Schweiz, Frankreich, Deutschland, Monaco, Belgien oder Taiwan ausgestellt wurde, um in Japan zu fahren?
Auch wenn Sie einen internationalen Führerschein besitzen, müssen Sie eine Übersetzung Ihres nationalen Führerscheins anfertigen.
7-Eleven
1. Werde ich eine digitale Version (PDF oder Foto) meiner Übersetzung per E-Mail erhalten?
Nein, die Übersetzung gilt nur ausgedruckt als Papier, damit es nur ein Original gibt.
Sie werden Ihre Übersetzung also nicht in einer digitalen Version per E-Mail von uns erhalten.

2. Kann ich die Übersetzung in einer 7-Eleven-Filiale außerhalb Japans ausdrucken?
Nein, die Übersetzung kann nur in einer 7-Eleven-Filiale in Japan ausgedruckt werden.

3. Kann ich die Übersetzung in einer Autovermietung, einem Hotel oder einem anderen Geschäft wie Family Mart ausdrucken?
Nein, derzeit können Sie die Übersetzung nur in einer 7-Eleven Filiale ausdrucken.

4. Wäre es möglich, die Übersetzung schneller als innerhalb einer Woche zu erhalten?
Ja, Sie können die Übersetzung innerhalb von 1-2 Arbeitstagen in einem 7-Eleven ausdrucken.
Bestellen Sie dazu eine Übersetzung, die Sie in einem 7-Eleven ausdrucken können, und wählen Sie ganz unten Expresslieferung aus.

5. Ist mein Druckcode nur eine Woche lang gültig?
Ja, danach erhalten Sie einen neuen Code, der ebenfalls eine Woche lang gültig ist.
6. Bis zu welchem Datum kann ich meine Übersetzung drucken?
Sie müssen Ihre Übersetzung innerhalb eines Monats nach Ihrer Ankunft in Japan ausdrucken.
Wenn Sie zum Beispiel am 20. März 2023 in Japan ankommen, erhalten Sie jede Woche einen neuen Code, so dass Sie bis zum 20. April 2023 drucken können.

7. Mein Druckcode läuft ab, bevor ich in Japan ankomme. Können Sie mir einen neuen schicken?
Sie erhalten etwa 3 Tage vor Ihrer Ankunft in Japan einen neuen Code.
Danach werden wir Sie automatisch jede Woche per E-Mail über einen neuen Code informieren.
Sie können also einfach auf die neue E-Mail warten oder den Status Ihrer Bestellung auf unserer Website überprüfen.
Wenn Sie die neue E-Mail nicht finden können, überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sehen Sie sich den Code auf unserer Website an oder kontaktieren Sie uns jederzeit.
Allgemein
1. Warum habe ich keine Auftragsbestätigung erhalten?
Nach erfolgreicher Zahlung erhalten Sie automatisch eine Bestellbestätigung.
Sollten Sie diese nicht erhalten haben, überprüfen Sie bitte Ihren Spam-Ordner.
Einige E-Mail-Anbieter (z.B. Yahoo) können unsere Nachrichten blockieren.
Kontaktieren Sie uns, wenn Sie keine Auftragsbestätigung erhalten haben, oder erfahren Sie im nächsten Abschnitt, wie Sie den Status überprüfen können.
2. Wie kann ich den Status meiner Bestellung, die Sendungsverfolgung oder den Druckcode überprüfen?
Sie können den Status Ihrer Bestellung jederzeit hier überprüfen.
3. Von welcher E-Mail-Adresse senden Sie die Auftragsbestätigung, die Sendungsverfolgung oder den Druckcode?
Wir senden unsere Nachrichten von “team[at]driving-japan.com”.
Falls Ihr E-Mail-Anbieter unsere Nachrichten blockiert, verwenden wir die E-Mail-Adressen “drivinghyphenjapan[at]gmail.com” oder “drivinghyphenjapan711[at]gmail.com”.
Ansonsten sollten Sie immer vorsichtig sein, wenn Sie Nachrichten erhalten, die angeblich von uns stammen, aber eine andere E-Mail-Adresse verwenden.

- Kontakt
Fragen? Anregungen?
Das DriveJapan-Team steht Ihnen während des gesamten Bestellvorgangs und darüber hinaus zur Verfügung.
Wir garantieren Ihnen eine Antwort auf Ihre Anfrage innerhalb von 24 Stunden.
Bei dringenden Fragen, während Sie in Japan sind, geben wir diesen Anfragen Priorität und versuchen, sie innerhalb weniger Stunden zu bearbeiten, wobei die maximale Antwortzeit 12 Stunden beträgt.